| 小学 | 中考 | 高考 | 自考 | 成教 | 考研 | 外语考试 | 资格考试 | 英语教学 | 学生习作 | 论文写作 | 信息服务 | 下载中心 | 知心港湾
| 英语 | 语文 | 英语 | 动态 | 成考 | 英语 | 职称外语 | 教师资格 | 大学英语 | 写作指南 | 本科论文 | 招聘就业 | 听力 MP3 | 网络精品
 当前位置:网站首页 > 信息服务 > 新闻聚集 > 浏览正文
双语新闻:日本政客提议给钓鱼岛所在地改名 中方这样回应
www.hrexam.com   更新时间:2017-12-07 点击: 【字体: 】 加入收藏 关闭本页
来源:中国日报网 
日本冲绳县石垣市议员定于4日向市议会提交议案,更改中国钓鱼岛及其附属岛屿所在地域的名称,把原来的“登野城”改为“登野城尖阁”。中国外交部发言人回应,无论日方玩弄什么样的把戏,都改变不了钓鱼岛属于中国的事实。


China said that the proposed name change of the Diaoyu Islands by a Japanese mayor would not change the fact that they belong to China.
中方表示,日本市议员提议为钓鱼岛改名改变不了钓鱼岛属于中国的事实。

外交部发言人耿爽在12月4日的例行发布会上表示:

钓鱼岛及其附属岛屿自古以来就是中国的固有领土,中方维护领土主权的决心坚定不移。
The Diaoyu Island and its affiliated islands have always been an inherent part of Chinese territory. China's determination to safeguard its territorial sovereignty remains unshakable.

无论日方玩弄什么样的把戏,都改变不了钓鱼岛属于中国的事实。
Whatever tricks the Japanese side may like to play, they cannot change the fact that the Diaoyu Island belongs to China.

我们敦促日方正视历史和现实,停止在这一问题上制造事端,避免损害两国关系改善的势头。
We urge the Japanese side to face this history and fact squarely, stop using this issue to make trouble, and avoid sabotaging a burgeoning positive momentum in the bilateral relations.

【中日关系词汇】

China-Japan Joint Statement 中日联合声明

China-Japan Treaty of Peace and Friendship 中日和平友好条约

timely dialogue and negotiations 及时对话和谈判

to achieve a settlement through peaceful means 和平解决问题

crisis management mechanism 危机管控机制

strategically and mutually beneficial relationship 战略互惠关系

pacifist constitution 和平宪法

self-defense forces 自卫队

to face this history and fact squarely 正视历史和现实

viewing history in the right way and learning from past mistakes 正确认识历史、从中汲取教训
 
热点推荐
温家宝2012政府工作报告摘要(英汉对照)
“微心理”你懂多少?
制胜必看:职场女性应该具备的五种魅力
《CCTV经济生活大调查》数据大揭秘
国家公务员面试考生备考时必做三件事
2010年新年感恩与祝福FLASH祝贺新年快乐!
大中华区总裁孙振耀退休感言
全国校园网主页汇总
大一新生英语学习规划书
我们这个时代的尴尬(中英对照)
新概念英语第四册文本及MP3下载
新概念英语第三册文本及mp3下载
新概念英语第二册文本及听力下载
新概念英语第一册文本及听力下载
自信是怎样炼成的
最近更新
华侨大学外国语学院2017级迎新大会院长致
论语英译:学而不思则罔
一周热词榜(12.16-22 英汉对照)
汉语盘点2017年度字词揭晓 “享”“智”
权威解读《高考考试大纲》(二)
这些千万不可直译的英语
英语口译实践中的词组句型
权威解读2018年普通高等学校招生全国统一
雅思口语救急句型
雅思口语高分地道表达
2017年度中国媒体十大流行语发布 “十九
2018年度国家社会科学基金项目申报公告
2018年国家公派留学选派启动
【最新发布】2017十大网络用语发布(附注
这张家庭教育表,价值连城!转给家长们
内容导航 | 邮箱系统 | 我要留言 | 广告合作 | 与我联系 | 站长信息 | 常见问题 | 关于本站 | 本站旧版
Copyright © 2002 - 2009 hrexam.com. All Rights Reserved