英汉互译中的谚语巧合 |
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。
1.After meat, mustard; after death, doctor .
雨后送伞
Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is
given when it is too late.
Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a
promise of money for my fare. It was a case of fter death, the doctor.
2. After praising the wine they sell us vinegar.
挂羊头卖狗肉
Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what
you claim it to be.
Example: that fellow completely misled us about what he was capable of
doing. After praising the wine, he sold us vinegar.
3. All is over but the shouting.
大势已去
Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be
changed.
Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
4. All lay load on the willing horse.
人善被人欺,马善被人骑
Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for
others. Very often the implication is that others impose on him.
Examples: the trouble is you‘re too good-natured and people take advantage
of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse
people who ask too much.
5.anger and haste hinder good counsel.
小不忍则乱大谋
Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry.
Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and
haste hinder good counsel.
6. As poor as a church mouse
一贫如洗
Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
Example: he has a large family, and is poor as a church mouse.
Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
7. A word spoken is past recalling.
一言既出,驷马难追
Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo.
Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a
word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage
of that moment of harshness.
下面的谚语不难理解了吧? NOW, TRY YOUR HAND ON THE FOLLOWING:
Love is blind.
beauty is a matter of individual taste and judgement. This is often used
of a person whose judgement is affected by love or infatuation.
Better to die in glory than live in dishonor.
if one has the choice between living in shame and degradation and dying in
glory, it is better to die.
Birds of a feather flock together.
people who are alike often become friend or are together: if you are often
with certain people, you may be their friends or like them.
Blood, toil, tears and sweat.
said of a person bending oneself to a task and exerting all efforts in the
performance of one duty.
Calamity is man true touchstone.
the most telling test of a man ability and worth comes when he has to face
great difficulties.
Clean conscience laughs at false accusation.
a person who knows he has done no wrong is morally stronger than those who
falsely accuse him are.
Cry over spilt milk.
to cry or complain about something that has already happened.
1. World is but a little place, after all.
天涯原咫尺,到处可逢君
Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in
someway connected with him in a place where he
would never have expected to do so.
Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a
trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
2. When in Rome, do as the Romans do.
入乡随俗
Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you
live.
Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you
are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.
3. What you lose on the swings you get back on the roundabouts.
失之东隅,收之桑榆
Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad
luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try
a fresh one---it may succeed.
Example: he may always possess merits which make up for everything; if he
loses on the swings, he may win on the roundabouts.
4. What are the odds so long as you are happy.
知足者常乐
Explanation: what does anything else matter if a person is happy.
Example: you complain so much, but you have a good family, parents,
health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
5.Entertain an angel unawares.
有眼不识泰山
Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his
merits.
Example: in the course of evening someone informed her that she was
entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest
promise
6. every dog has his day .
是人皆有出头日
Explanation: fortune comes to each in turn
Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long
time coming.
7. every potter praises his own pot.
王婆买瓜,自卖自夸
Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or
their family members
Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I
would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his
own pot
Now come on! Have a try.试着翻译一下下面几个谚语!
hit the nail on the head
have an iron hand in a velvet glove
great minds think alike
good wine needs no bush
Give him enough rope and he will hang himself.
Evil does not always come to injure.
A fool may give a wise man counsel.
|
|
中国小吃的英文表达 |
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢。虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
水饺 Boiled dumplings
馒头 Steamed buns
饭团 Rice and vegetable roll
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
饭类
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
糯米饭 Glutinous rice
蛋炒饭 Fried rice with egg
面类
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
乌龙面 Seafood noodles
板条 Flat noodles
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
米粉 Rice noodles
汤类
紫菜汤 Seaweed soup
牡蛎汤 Oyster soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
鱼丸汤 Fish ball soup
点心
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
肉丸 Rice-meat dumplings
火锅 Hot pot
|
|
|