| 小学 | 中考 | 高考 | 自考 | 成教 | 考研 | 外语考试 | 资格考试 | 英语教学 | 学生习作 | 论文写作 | 信息服务 | 下载中心 | 知心港湾
| 英语 | 语文 | 英语 | 动态 | 成考 | 英语 | 职称外语 | 教师资格 | 大学英语 | 写作指南 | 本科论文 | 招聘就业 | 听力 MP3 | 网络精品
 当前位置:网站首页 > 英语教学 > 大学英语 > 浏览正文
白金汉宫国宴都有啥(英汉对照)
www.hrexam.com   更新时间:2015-10-24 点击: 【字体: 】 加入收藏 关闭本页
来源:中国日报网 
主席访英的第一天,参加了女王的私人午宴,参观了白金汉宫里的中国文物皇家收藏馆,在英国议会发表了演讲,还喝了威廉王子请的下午茶……可谓行程满满,不过最重要的还是——国宴。
 
当地时间20日晚8点20分,习近平主席和夫人彭丽媛出席了由英女王和其丈夫菲利普亲王主持的英国国宴,这是接待国家元首的最高规格盛宴。以下是全程报道。
 
入场
晚宴开始前,贵宾们在英国国歌《天佑女王》的音乐中入场就座。
 
因为习近平主席是非常重要的客人,他坐在了女王的右手边,凯特王妃坐在习大大的右手边,而女王的左手边依次是爱丁堡公爵、彭丽媛、威廉王子。
 
女王在晚宴致辞中讲述了皇室访问中国的美好回忆。
 
Prince Philip and I recall with great fondness our visit to China almost thirty years ago, where we were privileged to experience your country's rich history and culture, including the Great Wall, the Forbidden City and Terracotta Warriors; all unforgettable memories of China's ancient civilization.
我和菲利普亲王经常会重温将近三十年前我们访问中国的美好回忆。我们很荣幸能够体验贵国的丰富历史和文化,长城、故宫和兵马俑,中国的这些古代文明都给我们留下了难忘的回忆。
 
白金汉宫国宴都有啥?
 
女王在宴会上演讲。
习主席在致辞中回顾了历史上两国文明的碰撞和交融。
基本上,把这些背下来,一道历史题就能答了。
 
▷ China's Confucius and Taoist thinking as well as the Four Great Inventions left an indelible imprint on the evolution of British culture and science, and British writings such as The wealth of Nations and Evolution and Ethics opened a new horizon to modern Chinese scholars.
    中国的儒家思想、道家思想和四大发明在英国文化和科技发展史上留下了不可磨灭的印记,《国富论》、《天演论》等英国名著则为近代中国思想界打开了全新视野。
 
▷ While Chinese silk and porcelain products fascinated Britain, the Industrial Revolution that originated in Britain transformed the world's silk and porcelain industries.
    中国丝绸和瓷器曾经令当时整个英伦为之倾倒,发端于英国的工业革命则使世界丝绸业和制瓷业脱胎换骨。
 
▷ The Chinese tea, which the Britons turned into the famous English tea with their typical ingenuity, added much refined taste to the British way of life.
    中国的茶叶为英国人的生活增添了诸多雅趣,英国人别具匠心地将其调制成英式红茶。
 
▷ As allies during the Second World War, China and Britain fought side by side to uphold justice, and made significant contribution to the victory of the World Anti-Fascist War and the establishment of the post-war international order anchored on the United Nations.
    作为第二次世界大战盟友,中英两国秉持正义、并肩作战,为世界反法西斯战争胜利及确立以联合国为核心的战后国际秩序做出了重大贡献。
 
►引用的谚语箴言
 
中国古话
 
▷ Nothing, not even mountains and oceans, can separate people with shared goals and vision.
    志合者,不以山海为远。
 
▷ Opportunity may knock just once; grab it before it slips away.
    来而不可失者,时也;蹈而不可失者,机也。
 
英国谚语
 
▷ A wise man turns chances into good fortune.
    一个明智的人总是抓住机遇,并把它变成美好的未来。
 
晚宴开始
 
英国女王亲自过问并决定国宴的菜单有什么讲究?按照英国王室传统,晚宴菜单都是用法语书写。为了让大家看明白,中国日报美食专家第一时间翻译出了中英双语版的菜单。一起先睹为快吧!
 
白金汉宫宴请习近平菜单
 
First course: Fillet of West Coast Turbot with Lobster Mousse
第一道:多宝鱼柳配龙虾慕斯
 
Meat Course: Roasted Loin of Balmoral Venison with Madeira and truffle sauce
第二道:香烤Balmoral鹿里脊配马德拉红酒松露汁
 
Side dishes: Braised Red Cabbage, Cocotte Potatoes and Timbale of Celeriac and Butternut Squash
蔬菜:高汤焖红包心菜,小锅土豆,芹菜根南瓜塔
 
Dessert: Delice of Chocolate, Mango and Lime. Fruit platter
 
甜品:巧克力,芒果,青柠法式甜品。水果拼盘
 
另外:配餐的酒,第一道和最后一道是英国产品。餐前第一杯香槟是Ridgeview Grosvenor Brut,英国产起泡酒。当年为了庆贺威廉王子的第一个儿子乔治降生,也用的这款酒。
 
最后一道Warre's vintage port是传统英国饭后烈酒——波特酒。
 
以上菜单由中国日报美食专家Pauline翻译
 
国宴进行过程中,自然少不了音乐相伴。威塞克斯伯爵夫人弦乐团现场带来了《威斯敏斯特圆舞曲》(The Westminster Waltz)、爱尔兰和中国民歌,以及甲壳虫乐队的名曲“Eleanor Rigby”。音乐演出的压轴曲目是1977年的《007系列之海底城》(The Spy Who Loved Me)的主题曲“Nobody Does It Better”。
 
在国宴之前,习近平主席和女王互赠了礼物。习主席赠予女王的是第一夫人彭丽媛的两张中国民歌专辑(two albums of Chinese folk music recorded by the president’s wife Peng Liyuan)、1.8米长的刺绣作品(a 1.18m work of embroidery)、一个大瓷盘(a large porcelain dish)、一副木雕作品(a woodcarving)以及一本邮册(a stamp booklet)。
 
女王回赠给习主席的礼物则包括:一幅银质画框的女王与菲利普亲王的肖像(a pair of silver-framed photographs of herself and Duke of Edinburgh)、一对英国皇冠德贝瓷制烛台(a pair of Royal Crown Derby candlesticks)和皮质镀金盒装的莎士比亚诗集(a collection of Shakespeare’s sonnets contained in a specially commissioned leather and gilt box)。
 
热点推荐
温家宝2012政府工作报告摘要(英汉对照)
“微心理”你懂多少?
制胜必看:职场女性应该具备的五种魅力
《CCTV经济生活大调查》数据大揭秘
国家公务员面试考生备考时必做三件事
2010年新年感恩与祝福FLASH祝贺新年快乐!
大中华区总裁孙振耀退休感言
全国校园网主页汇总
大一新生英语学习规划书
我们这个时代的尴尬(中英对照)
新概念英语第四册文本及MP3下载
新概念英语第三册文本及mp3下载
新概念英语第二册文本及听力下载
新概念英语第一册文本及听力下载
自信是怎样炼成的
最近更新
习近平在第70届联合国大会一般性辩论时讲
习近平阐述中国梦引用的名句(英汉对照)
喜怒无常是好事?情绪多变适应力更强(英
美文欣赏 Thanksgiving history
人生就像乘坐一辆公交车,很经典
【健康】天冷了,改善手脚冰凉就用这几招
常用新闻英语词汇
十三五规划建议8大民生亮点
成功人士早餐前要做的14件事(英汉对照)
北上广超8%无线信号为“钓鱼WiFi”(英汉
你最漂亮的样子,是对生活温柔
看完真的很感慨:1岁到99岁,你要经历这
英语四级翻译常见考点总结
读研三年vs工作三年,哪个更合适
习近平访英期间引用的经典名句
内容导航 | 邮箱系统 | 我要留言 | 广告合作 | 与我联系 | 站长信息 | 常见问题 | 关于本站 | 本站旧版
Copyright © 2002 - 2009 hrexam.com. All Rights Reserved