| 小学 | 中考 | 高考 | 自考 | 成教 | 考研 | 外语考试 | 资格考试 | 英语教学 | 学生习作 | 论文写作 | 信息服务 | 下载中心 | 知心港湾
| 英语 | 语文 | 英语 | 动态 | 成考 | 英语 | 职称外语 | 教师资格 | 大学英语 | 写作指南 | 本科论文 | 招聘就业 | 听力 MP3 | 网络精品
 当前位置:网站首页 > 外语考试 > 翻译资格 > 浏览正文
女人28岁觉得自己最性感 32岁最自信(双语新闻)
www.hrexam.com   更新时间:2012-08-08 点击: 【字体: 】 加入收藏 关闭本页

女人28岁觉得自己最性感 32岁最自信
Why women feel sexiest when they are 28


Most women will have the occasional moan about the length of their legs, the size of their waist or the shape of their bottom.        
        But it seems Pippa Middleton and her peers might find less to grumble about than most – this year, at least.         
        Women feel their sexiest at the age of 28, according to a survey.         
        Miss Middleton, millionairess Tamara Ecclestone and actress Mila Kunis are all at the magic age for embracing their sex appeal, according to the research.          
        Although they may feel most sexy at 28, a woman’s confidence doesn't peak until she is 32 - with supportive friends and family acting as the biggest boost to their self-belief.       
        The findings come from a new study by Lil-Lets which focused on British women’s attitudes towards being female.        
        Researchers found that most women are happy with the shape of their bum and boobs and the size of their hips and waist.        
        In fact, three quarters of British women said they would not change their body shape if they were given the opportunity.         
        The body part women are most proud of is their eyes, with 23 percent feeling that they are their best physical attribute. Twenty percent opted for their breast, with brains coming in third (13 percent).          
        When asked which part of themselves they would change if they had to, 41 percent of women said they'd like to have longer, slimmer legs.           
        And the aspects of womanhood which they enjoyed the most were getting dressed up, wearing heels and doing their hair and make-up.        
        Although they may feel most sexy at 28, women’s confidence peaks at 32 - with supportive friends and family the biggest boost to their ego.         
        A fifth of those surveyed wished they could be more confident around men while the biggest reason for broken confidence was being dumped by a partner.         

  多数女性都会偶尔叹息自己的腿不够长,腰不够细,或臀部不够丰满挺翘。 
  但皮帕•米德尔顿和她的同龄人与多数人相比却似乎很少抱怨——至少今年是这样。 
据一项调查显示,女人在28岁的时候觉得自己最性感。 
  该调查称,米德尔顿小姐、超级富婆塔玛拉•埃克尔斯通和女演员米拉•库尼丝都处于正散发着性感魅力的奇妙年龄。
  也许女人觉得自己在28岁的时候最性感,但她们的自信通常到32岁时才会达到顶峰——支持她们的朋友和家人会最大程度地提升她们的自信心。
  该发现来自英国研究机构Lil-Lets的一项新研究。这一机构主要研究英国女性身为女人的心态。 
  研究人员发现多数女性都对自己的臀型、胸型和腰臀尺寸感到满意。 
  实际上,四分之三的英国女性都表示即便有机会也不会去刻意改变自己的体形。 
  女人们最引以为傲的部位是她们的眼睛,有23%的女性认为眼睛是她们最好看的身体特征。20%的女性更欣赏自己的胸部,排在第三位的是头脑(13%)。
  当被问到如果一定要改变自己身体的某一部位她们会如何选择时,41%的女性说她们想拥有更修长更苗条的双腿。
  而身为女人她们最喜欢做的事就是打扮自己、穿高跟鞋、做头发和化妆。 
  尽管她们可能觉得自己在28岁时最性感,但她们的自信通常到32岁才会达到顶峰——支持她们的朋友和家人是她们自信起来的最大动力。 
  五分之一接受调查的女性希望她们能在男人面前更自信,而女性自信心崩溃最常见的原因就是被男友甩掉。 

 
热点推荐
温家宝2012政府工作报告摘要(英汉对照)
“微心理”你懂多少?
制胜必看:职场女性应该具备的五种魅力
《CCTV经济生活大调查》数据大揭秘
国家公务员面试考生备考时必做三件事
2010年新年感恩与祝福FLASH祝贺新年快乐!
大中华区总裁孙振耀退休感言
全国校园网主页汇总
大一新生英语学习规划书
我们这个时代的尴尬(中英对照)
新概念英语第四册文本及MP3下载
新概念英语第三册文本及mp3下载
新概念英语第二册文本及听力下载
新概念英语第一册文本及听力下载
自信是怎样炼成的
最近更新
教给孩子思维比知识更重要
让你心静的75句经典语录,让我们学着安静
2013年广东高考满分作文汇总
2013年湖北高考满分作文汇总
2013年江苏高考满分作文:《绿色生活》
2013上海高考满分作文:我最重要的妹妹
2013年浙江高考优秀作文范文汇总
2013年湖南高考优秀作文范文汇总
福建师范大学外国语学院关工委:《英语惯
福建高考今天16时“放榜” 各批次切线或
2013陕西高考分数线:文科一本540理科一本
福建2013年高考各批次控制分数线
2013年全国各地高考录取分数线汇总
一个人不成熟的五个特征
福建省2013年下半年心理咨询师报名时间
内容导航 | 邮箱系统 | 我要留言 | 广告合作 | 与我联系 | 站长信息 | 常见问题 | 关于本站 | 本站旧版
Copyright © 2002 - 2009 hrexam.com. All Rights Reserved