| 小学 | 中考 | 高考 | 自考 | 成教 | 考研 | 外语考试 | 资格考试 | 英语教学 | 学生习作 | 论文写作 | 信息服务 | 下载中心 | 知心港湾
| 英语 | 语文 | 英语 | 动态 | 成考 | 英语 | 职称外语 | 教师资格 | 大学英语 | 写作指南 | 本科论文 | 招聘就业 | 听力 MP3 | 网络精品
 当前位置:网站首页 > 外语考试 > 翻译资格 > 浏览正文
97岁高龄的高中毕业生(英汉对照)
www.hrexam.com   更新时间:2012-06-28 点击: 【字体: 】 加入收藏 关闭本页

 97-year-old gets high school diploma

97岁高龄的高中毕业生

Here's one graduate who may feel a little more senior than most: Ann Colagiovanni, 97 years old, is finally receiving her high school diploma.

有一个比绝大多数的毕业生都年长的毕业生:Ann Colagiovanni,97岁,最终获得了高中毕业证书。

The Depression-era student quit school at the age of 17, back in 1930s, to work in her father's market.

这个生长大萧条时代的学生于1930年,她17岁那年放弃了学业,到她父亲的市场工作。

The Ohio resident never returned to finish her education but instead became a student of life. She worked at the family store until the 1960s when it closed. She got married and has two daughters and 11 grandchildren.

Ann Colagiovanni是俄亥俄州人,后来也没有继续完成自己的学业,但却终生为学生。她一直在自己家商店帮忙,直到1960年商店关闭。后来她嫁了人,有了2个女儿,再后来有了11个孙子。


Daughter Emilia Colagiovanni Vinci told Fox 8 Cleveland, "When I told her she was getting a diploma, she sobbed as if a pain had been relieved from her heart," adding, "I never knew what it meant to her. She wanted this."

她的女儿Emilia Colagiovanni Vinci告诉Fox 8 Cleveland的记者说,“当我告诉她,她取得了毕业证书的时候,她一度呜咽,似乎心痛减轻了一样,我从来不知道这张证书对她来说意味着什么。她需要的就是这个。 ”

Emilia noted that during the Depression, work was more important than an education.

Emilia说在大萧条时期,工作比教育要重要的多。

But receiving a diploma certainly seemed important to the nonagenarian. The oldest member of the class of 2012 appears in the news video in a white cap and gown, at a special ceremony at Shaker Heights High School, which presented her with an honorary diploma--in her name--dated June 1934. "Finally, I'm going to be a graduate," she says.

然而,获得一张毕业证书对于一位90多岁高龄的老人来说意义非凡。新闻视频中,这位2012年毕业班最年长的学生头戴白色帽子,身穿白色长袍,在Shaker Heights高中毕业典礼中接受了她的毕业证书,证书上有她的名字,日期是1934年。她说,“终于, 我将要成为一个毕业生了。”

Grandma isn't the only graduate this year: Her grandson, Thomas Vinci, will also receive a diploma from the suburban Cleveland high school one day after his grandmother.

姥姥并不是今年这个大家庭中唯一的毕业生:她的孙子,Thomas Vinci也将在姥姥获得毕业证书的第二天获得由郊区克利夫兰高中颁发的毕业证书。

Emilia Colagiovanni Vinci said, "She did what her father wanted her to do, even though she wanted to graduate. She put her father, her family, before herself."

Emilia Colagiovanni Vinci说,“虽然她想要完成学业,但是她做了她父亲想要她做的事情。她把她的父亲,她的家人放在第一位。”

Seventy-eight years later, Ann Colagiovanni finally put herself first.

78年后,Ann Colagiovanni终于将自己放在了第一位。

 
热点推荐
温家宝2012政府工作报告摘要(英汉对照)
“微心理”你懂多少?
制胜必看:职场女性应该具备的五种魅力
《CCTV经济生活大调查》数据大揭秘
国家公务员面试考生备考时必做三件事
2010年新年感恩与祝福FLASH祝贺新年快乐!
大中华区总裁孙振耀退休感言
全国校园网主页汇总
大一新生英语学习规划书
我们这个时代的尴尬(中英对照)
新概念英语第四册文本及MP3下载
新概念英语第三册文本及mp3下载
新概念英语第二册文本及听力下载
新概念英语第一册文本及听力下载
自信是怎样炼成的
最近更新
教给孩子思维比知识更重要
让你心静的75句经典语录,让我们学着安静
2013年广东高考满分作文汇总
2013年湖北高考满分作文汇总
2013年江苏高考满分作文:《绿色生活》
2013上海高考满分作文:我最重要的妹妹
2013年浙江高考优秀作文范文汇总
2013年湖南高考优秀作文范文汇总
福建师范大学外国语学院关工委:《英语惯
福建高考今天16时“放榜” 各批次切线或
2013陕西高考分数线:文科一本540理科一本
福建2013年高考各批次控制分数线
2013年全国各地高考录取分数线汇总
一个人不成熟的五个特征
福建省2013年下半年心理咨询师报名时间
内容导航 | 邮箱系统 | 我要留言 | 广告合作 | 与我联系 | 站长信息 | 常见问题 | 关于本站 | 本站旧版
Copyright © 2002 - 2009 hrexam.com. All Rights Reserved